The Spirits' book » BOOK THIRD - MORAL LAWS » CHAPTER XI - X. THE LAW OF JUSTICE, OF LOVE, AND OF CHARITY » Maternal and filial affection Le Livre des Esprits » Livre Troisième - Lois morales » Chapitre XI - X. Loi de justice, d'amour et de charité » Amour maternel et filial

890. Is maternal affection a virtue, or is it an instinctive feeling common to men and to animals?

"It is both. Nature has endowed the mother with the love of her offspring in order to ensure their preservation. Among the animals, maternal affection is limited to the supply of their material needs; it ceases when this care is no longer needed. In the human race, it lasts throughout life, and assumes a character of unselfish devotion that raises it to the rank of a virtue; it even survives death, and follows the career of the child from beyond the grave. You see, therefore, that there is in this affection, as it exists in man, something more than as it exists among the animals." (205-385.)

 

891. Since maternal affection is a natural sentiment, why is it that mothers often hate their children, and even, in some cases, before their birth?

"The absence of maternal affection is sometimes a trial chosen by the spirit of the child, or an expiation for him if he have been a bad father, a bad mother, or a bad son, in some previous existence. In all cases, a bad mother can only be the incarnation of a bad spirit, who seeks to throw obstacles in the path of the child, in order to make him succumb in the trial he has chosen. But such a violation of the laws of nature will not remain unpunished, and the spirit of the child will be rewarded for surmounting the obstacles thus thrown in his way."

 

892. When parents have children who cause them sorrow, are they not excusable for not feeling for them the same tenderness they would have felt had their conduct been different?

"No; for the training of their children is a task that has been confided to them, and their mission is to make every possible effort to bring them back into the right road. (582, 583). Besides, the sorrows of parents are often the consequence of the bad habits they have allowed their children to contract from the cradle; a reaping of the evil harvest of which they themselves have sown the seeds."


890. L'amour maternel est-il une vertu ou un sentiment instinctif commun aux hommes et aux animaux ?

« C'est l'un et l'autre. La nature a donné à la mère l'amour de ses enfants dans l'intérêt de leur conservation ; mais chez l'animal cet amour est limité aux besoins matériels : il cesse quand les soins deviennent inutiles ; chez l'homme il persiste toute la vie, et comporte un dévouement et une abnégation qui sont de la vertu ; il survit même à la mort, et suit l'enfant au-delà du tombeau ; vous voyez bien qu'il y a en lui autre chose que chez l'animal. » (205-385).

891. Puisque l'amour maternel est dans la nature, pourquoi y a-t-il des mères qui haïssent leurs enfants, et cela souvent dès leur naissance ?

« C'est quelquefois une épreuve choisie par l'Esprit de l'enfant, ou une expiation si lui-même a été mauvais père, ou mauvaise mère, ou mauvais fils, dans une autre existence (392). Dans tous les cas, la mauvaise mère ne peut être animée que par un mauvais Esprit qui tâche d'entraver celui de l'enfant afin qu'il succombe sous l'épreuve qu'il a voulue ; mais cette violation des lois de la nature ne sera pas impunie, et l'Esprit de l'enfant sera récompensé des obstacles qu'il aura surmontés. »

892. Lorsque des parents ont des enfants qui leur causent des chagrins, ne sont-ils pas excusables de n'avoir pas pour eux la tendresse qu'ils auraient eue dans le cas contraire ?

« Non, car c'est une charge qui leur est confiée, et leur mission est de faire tous leurs efforts pour les ramener au bien (582-583). Mais ces chagrins sont souvent la suite du mauvais pli qu'ils leur ont laissé prendre dès le berceau ; ils récoltent alors ce qu'ils ont semé. »


TEXTS RELATED: