The Spirits' book » BOOK THIRD - MORAL LAWS » CHAPTER II - I. THE LAW OF ADORATION » Aim of adoration Le Livre des Esprits » Livre Troisième - Lois morales » Chapitre II - I. loi d'adoration » But de l'adoration

649. In what does adoration consist?

"In the elevation of the thought towards God. Through adoration the soul draws nearer to Him."

 

650. Is adoration the result of an innate sentiment, or the product of exterior teaching?

"Of an innate sentiment, like the belief in the Divinity. The consciousness of his weakness leads man to bow before the Being who can protect him."

 

651. Are there peoples entirely without the sentiment of adoration?

"No; for there never was a people of atheists. All feel that there is, above them, a supreme Being."

 

652. May adoration be regarded as having its source in natural law?

"It is included in natural law, since it is the result of a sentiment innate in man; for which reason it is found among all peoples, though under different forms."


649. En quoi consiste l'adoration ?

« C'est l'élévation de la pensée vers Dieu. Par l'adoration, on rapproche son âme de lui. »

650. L'adoration est-elle le résultat d'un sentiment inné, ou le produit d'un enseignement ?

« Sentiment inné, comme celui de la Divinité. La conscience de sa faiblesse porte l'homme à se courber devant celui qui peut le protéger. »

651. Y a-t-il eu des peuples dépourvus de tout sentiment d'adoration ?

« Non, car il n'y a jamais eu de peuples d'athées. Tous comprennent qu'il y a au-dessus d'eux un être suprême. »

652. Peut-on considérer l'adoration comme ayant sa source dans la loi naturelle ?

« Elle est dans la loi naturelle, puisqu'elle est le résultat d'un sentiment inné chez l'homme ; c'est pourquoi on la retrouve chez tous les peuples, quoique sous des formes différentes. »


TEXTS RELATED: