The Gospel according to Spiritism » CHAPTER 18 - MANY ARE CALLED, BUT FEW ARE CHOSEN » THE NARROW DOOR L'Évangile selon le Spiritisme » Chapitre XVIII - Beaucoup d'appelles et peu d'élus » La porte étroite

3. Enter ye in at the strait gate: for wide is the gate, and broad is the way, that leadeth to destruction, and many there be which go in thereat: because strait is the gate, and narrow is the way, which leadeth unto life, and few there be that find it (Matthew, 7: 13-14).

 

4. Then said one unto Him, Lord, are there few that be saved? And He said unto them, Strive to enter in at the strait gate: for many, I say unto you, will seek to enter in, and shall not be able, when once the master of the house is risen up, and hath shut to the door, and ye begin to stand without, and to knock at the door, saying, Lord, Lord, open unto us; and He shall answer and say unto you, I know you not whence ye are; then shall ye begin to say, We have eaten and drunk in Thy presence, and Thou hast taught in our streets. But He shall say, I tell you, I know you not whence you are; depart from me, all ye workers of iniquity There shall be weeping and gnashing of teeth, when ye shall see Abraham, and Isaac, and Jacob, and all the prophets, in the Kingdom of God, and you yourselves thrust out And they shall come from the east, and from the west, and from the north, and from the south, and shall sit down in the Kingdom of God, and, behold, there are last which shall be first, and there are first which shall be last (Luke, 13: 23-30).

 

5. Wide is the door to damnation, because evil passions are numerous and the vast majority of humanity follow this pathway. That of salvation is narrow, because Man is obliged to exert great control over himself in order to dominate his evil tendencies if he wishes to pass through, and this is something that few are resigned enough to do. It complements the maxim 'Many are called, but few are chosen.'

This then is the situation of terrestrial humanity, because as the Earth is a world of atonement, evil is the predominating factor. When the planet has been transformed the pathway to goodness will be the one most frequently followed. Therefore these words should be understood in a relative manner and not as an absolute. If this was to be the permanent state of humanity then God would have condemned the great majority of His creatures to damnation, which is an inadmissible supposition since we recognise that God is all justice and all kindness.

But what crimes has humanity committed to deserve such an unhappy state of affairs, in the present and the future, if everything here on Earth is so degraded, and if the soul has had no other existences? Why are there so many obstacles placed before each one? Why is the gateway so narrow as to allow only a few to enter if the destiny of the soul is permanently determined immediately after death? In this way, with only one existence, Man would always be at odds with himself and with God's justice. But with the pre-existence of the soul and the plurality of worlds, the horizons spread out; enlightenment comes to even the most obscure points of faith; the present and the future become linked to the past and it is then that it is possible to understand the depth, truth and wisdom of those words spoken by Christ. 


3. Entrez par la porte étroite, parce que la porte de la perdition est large, et le chemin qui y mène est spacieux, et il y en a beaucoup qui y entrent. - Que la porte de la vie est petite ! que la voie qui y mène est étroite ! et qu'il y en a peu qui la trouvent ! (Saint Matthieu, ch. VII, v. 13, 14.)

4. Quelqu'un lui ayant fait cette demande : Seigneur, y en aura-t-il peu de sauvés ? Il leur répondit : - Faites effort pour entrer par la porte étroite, car je vous assure que plusieurs chercheront à y entrer, et ne le pourront pas. - Et quand le père de famille sera entré et aura fermé la porte, et que vous, étant dehors, vous commencerez à heurter, en disant : Seigneur, ouvrez-nous ; il vous répondra : Je ne sais d'où vous êtes. - Alors vous commencerez à dire : Nous avons mangé et bu en votre présence, et vous avez enseigné dans nos places publiques. - Et il vous répondra : Je ne sais d'où vous êtes ; retirez-vous de moi, vous tous qui commettez l'iniquité.

Ce sera alors qu'il y aura des pleurs et des grincements de dents, quand vous verrez qu'Abraham, Isaac, Jacob et tous les prophètes seront dans le royaume de Dieu, et que vous autres vous serez chassés dehors. - Il en viendra d'Orient et d'Occident, du Septentrion et du Midi, qui auront place au festin dans le royaume de Dieu. - Alors ceux qui sont les derniers seront les premiers, et ceux qui sont les premiers seront les derniers. (Saint Luc, ch. XIII, v. de 23 à 30.)

5. La porte de la perdition est large, parce que les mauvaises passions sont nombreuses, et que la route du mal est fréquentée par le plus grand nombre. Celle du salut est étroite, parce que l'homme qui veut la franchir doit faire de grands efforts sur lui-même pour vaincre ses mauvaises tendances, et que peu s'y résignent ; c'est le complément de la maxime : Il y a beaucoup d'appelés et peu d'élus.

Tel est l'état actuel de l'humanité terrestre, parce que la terre étant un monde d'expiation le mal y domine ; quand elle sera transformée, la route du bien sera la plus fréquentée. Ces paroles doivent donc s'entendre dans le sens relatif et non dans le sens absolu. Si tel devait être l'état normal de l'humanité, Dieu aurait volontairement voué à la perdition l'immense majorité de ses créatures ; supposition inadmissible, dès lors qu'on reconnaît que Dieu est toute justice et toute bonté.

Mais de quels méfaits cette humanité aurait-elle pu se rendre coupable pour mériter un sort si triste, dans son présent et dans son avenir, si elle était toute reléguée sur la terre, et si l'âme n'avait pas eu d'autres existences ? Pourquoi tant d'entraves semées sur sa route ? Pourquoi cette porte si étroite qu'il est donné au plus petit nombre de franchir, si le sort de l'âme est fixé pour jamais après la mort ? C'est ainsi qu'avec l'unité d'existence on est incessamment en contradiction avec soi-même et avec la justice de Dieu. Avec l'antériorité de l'âme et la pluralité des mondes, l'horizon s'élargit ; la lumière se fait sur les points les plus obscurs de la foi ; le présent et l'avenir sont solidaires du passé ; alors seulement on peut comprendre toute la profondeur, toute la vérité et toute la sagesse des maximes du Christ.