9. The only true property that Man can own is that which may be taken with him on leaving this world. What is found on arrival on Earth and that which is left behind on parting, is enjoyed only while living here. Therefore, as humanity is forced to abandon all worldly possessions, it can be inferred that it has no real ownership of riches, only their temporary usage. What then constitutes true property? Nothing which is for the use of the body, but everything which is for the use of the soul, such as intelligence, knowledge and moral qualities. This is what man brings and takes with him, which no one can take away and which will be far more use in the next world than in the present one. It is up to him to be richer on departure than he was on arrival in this world, seeing that his future position will depend solely on what qualities have been gained in the present life. When someone travels to a distant country they take as part of their luggage only those things which will be useful to them in that place; they do not worry about those things which will be of no use. Proceed in a like manner in relation to your future life and provide yourselves with all that can be of use to you there. The traveller who arrives at a hostel is only given a good room if he is able to pay for it. Those who have sparse resources are forced to make do with something less agreeable. When they have nothing which belongs to them, they must sleep on a pallet bed. The same applies to Man on his arrival in the world of the spirits, for it will depend entirely on what he owns as to where he will go. Nor will payment be made in terms of gold. No one will be asked what it was they had had on Earth, or what position they had occupied, nor even if they were a pauper or a prince. Instead, they will be asked what they have brought with them. Neither worldly goods nor titles will be valuated, only the total sum of virtues acquired. Well now, looked at from this aspect, it is possible that the simple worker be far richer than the prince. In vain may the latter allege that before leaving the Earth his entrance into the next world was paid for in gold. The only reply he would receive is that no one may buy a place here; it must be conquered by each person by means of doing good to others. Earthly money may buy land, houses or palaces, but in our world everything is paid for by means of the qualities of the soul. Are you rich in these qualities? Then you are welcome and may go to one of the high places where all kinds of happinesses await you. But if you are poor in these qualities then you must go to the low places, where you will be treated according to that which you possess. - PASCAL (Geneva, 1860). 10. Earthly goods belong to God, Who distributes them in accordance with His wishes. Man is nothing more than the usufructuary, a relatively honest and intelligent administrator of these goods or properties. They belong so little to him that frequently God annuls all such provisions and these riches escape from even those who considered themselves to hold the best entitlement. You would say perhaps that this is understandable when related to inherited property, but not to that acquired by work. Undoubtedly if there were such a thing as legitimate riches, then it would apply to the latter, when honestly gained. However, a property is only legitimately acquired when during its acquisition there has been no harm done to anyone. An account will have to be given of all ill-gotten gains, that is to say gains which may have injured someone. But from the fact that a person may owe the acquiring of riches to themself, does it follow that, upon dying, any advantage may be gained from this circumstance? Are not precautions that may have been taken to transfer these riches to descendants frequently inutile? This is correct, for if God does not desire them to receive certain riches, then nothing can prevail against His wishes. Can someone use and abuse what he owns during his lifetime without needing to give an account of these acts? No, because in permitting the acquisition of this property it is to be supposed that God had in mind to recompense the person, during the actual existence for their effort, courage and perseverance. If however, the property be used exclusively for the satisfaction of pride and the senses, or if they become the cause of failure, then it would have been better not to have received them seeing that what is gained on the one hand is lost on the other, so annulling all merit for the work. In this case, upon leaving the Earth, God will say that the recompense has already been received. - M. a Protecting Spirit (Brussels, 1861).
|
|
9. L'homme ne possède en propre que ce qu'il peut emporter de ce monde. Ce qu'il trouve en arrivant et ce qu'il laisse en partant, il en jouit pendant son séjour ; mais, puisqu'il est forcé de l'abandonner, il n'en a que la jouissance et non la possession réelle. Que possède-t-il donc ? Rien de ce qui est à l'usage du corps, tout ce qui est à l'usage de l'âme : l'intelligence, les connaissances, les qualités morales ; voilà ce qu'il apporte et ce qu'il emporte, ce qu'il n'est au pouvoir de personne de lui enlever, ce qui lui servira plus encore dans l'autre monde que dans celui-ci ; de lui dépend d'être plus riche à son départ qu'à son arrivée, car de ce qu'il aura acquis en bien dépend sa position future. Quand un homme va dans un pays lointain, il compose sa pacotille d'objets qui ont cours dans le pays ; mais il ne se charge point de ceux qui lui seraient inutiles. Faites donc de même pour la vie future, et faites provision de tout ce qui pourra vous y servir. Au voyageur qui arrive dans une auberge, on donne un beau logement s'il peut le payer ; à celui qui a peu de chose, on en donne un moins agréable ; quant à celui qui n'a rien, il couche sur la paille. Ainsi en est-il de l'homme à son arrivée dans le monde des Esprits : sa place y est subordonnée à son avoir ; mais ce n'est pas avec de l'or qu'il la paye. On ne lui demandera point : Combien aviez-vous sur la terre ? quel rang y occupiez-vous ? étiez-vous prince ou artisan ? Mais on lui demandera : Qu'en rapportez-vous ? On ne supputera point la valeur de ses biens ni de ses titres, mais la somme de ses vertus ; or, à ce compte, l'artisan peut être plus riche que le prince. En vain alléguera-t-il qu'avant son départ il a payé son entrée avec de l'or, on lui répondra : Les places ne s'achètent point ici, elles se gagnent par le bien qu'on a fait ; avec la monnaie terrestre, vous avez pu acheter des champs, des maisons, des palais ; ici tout se paye avec les qualités du coeur. Etes-vous riche de ces qualités ? soyez le bienvenu, et allez à la première place où toutes les félicités vous attendent ; êtes-vous pauvre ? allez à la dernière où vous serez traité en raison de votre avoir. (PASCAL. Genève, 1860.) 10. Les biens de la terre appartiennent à Dieu qui les dispense à son gré, et l'homme n'en est que l'usufruitier, l'administrateur plus ou moins intègre et intelligent. Ils sont si peu la propriété individuelle de l'homme, que Dieu déjoue souvent toutes les prévisions ; que la fortune échappe à celui qui croit la posséder aux meilleurs titres. Vous direz peut-être que cela se comprend pour la fortune héréditaire, mais qu'il n'en est pas de même de celle que l'on acquiert par son travail. Sans aucun doute, s'il est une fortune légitime, c'est celle-là, quand elle est acquise honnêtement, car une propriété n'est légitimement acquise que, lorsque, pour la posséder, on n'a fait de tort à personne. Il sera demandé compte d'un denier mal acquis au préjudice d'autrui. Mais de ce qu'un homme doit sa fortune à lui-même, en emporte-t-il davantage en mourant ? Les soins qu'il prend de la transmettre à ses descendants ne sont-ils pas souvent superflus ? car si Dieu ne veut pas qu'elle leur échoie, rien ne saurait prévaloir contre sa volonté. Peut-il en user et en abuser impunément pendant sa vie sans avoir de compte à rendre ? Non ; en lui permettant de l'acquérir, Dieu a pu vouloir récompenser en lui, pendant cette vie, ses efforts, son courage, sa persévérance ; mais s'il ne la fait servir qu'à la satisfaction de ses sens ou de son orgueil ; si elle devient une cause de chute entre ses mains, mieux eût valu pour lui qu'il ne la possédât pas ; il perd d'un côté ce qu'il a gagné de l'autre en annulant le mérite de son travail, et quand il quittera la terre, Dieu lui dira qu'il a déjà reçu sa récompense. (M. ESPRIT PROTECTEUR, Bruxelles, 1861.)
|