Spiritist Review 1859 » September » Spiritist aphorisms and select thoughts Revue Spirite 1859 » Septembre » Aphorismes spirites et pensées détachées

     When evoking a relative or a friend, whatever the affection we have maintained towards them, we must not be carried away by these moments of tenderness that would seem natural after a painful separation. The affection is not less felt because it is calm and it can be even more real than that translated by great emotions. The spirits think but do not act like human beings. Two friendly spirits see each other, love one another, are happy about the mutual presence but have no need to be thrown in the arms of the other. When communicating with us through the writing one word is enough to them, and tell them more than emphatic sentences.

 

ALLAN KARDEC[1]



[1] Paris, Typography of Cosson & Co., Rue de Four-Saint-Germain, 43


 

Aphorismes Spirites et Pensées détachées.

Lorsqu'on évoque un parent ou un ami, quelque affection qu'il vous ait conservée, il ne faut pas s'attendre à ces élans de tendresse qui nous sembleraient naturels après une séparation douloureuse; l'affection, pour être calme, n'en est pas moins sentie, et peut être plus réelle que celle qui se traduit par de grandes démonstrations. Les Esprits pensent, mais ils n'agissent pas comme les hommes: deux Esprits amis se voient, s'aiment, sont heureux de se rapprocher, mais ils n'ont pas besoin de se jeter dans les bras l'un de l'autre. Quand ils se communiquent à nous par l'écriture, une bonne parole leur suffit et en dit plus pour eux que des phrases emphatiques.

____________________________

 

Imprimerie de H. CARION, rue Bonaparte, 64.



TEXTS RELATED: