Spiritist Review 1859 » September » Family conversations from beyond the grave » Death of a spiritist Revue Spirite 1859 » Septembre » Entretiens familiers d'outre-tombe » Mort d'un Spirite

Society, July 8th 1859

Mr. J…, a businessman from the department of La Sarthe, deceased on July 15th, 1859, was a righteous man, of a boundless charity in every aspect. He had carried out a serious study of Spiritism and was one of its followers. He was in indirect contact with us as a subscriber to the Spiritist Review, although we had not met him in person. By evoking him we aim at not only satisfying his relatives and friends wishes but also to give him our personal testimony of sympathy, thanking him for the kindness of his thoughts and words about us. Besides, it would be an interesting object of study for us from the point of view of the influence that a deep knowledge about Spiritism may have on the state of the soul after death.

1.     (Evocation)

-       I am here already for a long time.

 

2.     I never had the pleasure of meeting you. However, do you recognize me?

-       I recognize you very well, since I frequently visited you and had more than one conversation with you in spirit, during my life.

 

OBSERVATION: This confirms the very important fact from that we have numerous examples about the communications among human beings, without knowing, during their lives. Thus, during the sleep of the body, the spirits reciprocally travel and visit one another. Awakening, they keep the intuition of the ideas that they acquired during those occult conversations, and whose source they ignore. Therefore we have a double existence during our life: the corporeal, which gives us the life of exterior relationships and the spiritual one, which gives us the life of occult relationships.

 

3.     Are you happier than you were when on Earth?

-       And that is you who is asking?

 

4.     I understand. However, you enjoyed a fortune that was honestly acquired, which allowed you the pleasures of life. You were granted with affection and consideration attained by your goodness and benevolence. Can you tell us what is the latitude of your current superiority?

-       It naturally consists of the satisfaction I have from the memory of the little good I have done and in the certainty of the future that it promises me. Besides, don’t you take into account the absence of the uncertainty and difficulties of life; the corporeal sufferings and all those torments that we create to satisfy the bodily needs? During life the agitation, the anxiety, the endless anguishes, even when wealthy. Here we find tranquility and rest. It is calm after the storm.

 

5.     Six weeks before you died you said that you still had five years to live. Where did that illusion come from considering that so many people foresee the nearing death?

-       A benevolent spirit wanted to keep that idea away from my mind; although I knew the future of the spirit, I had the unconfessed weakness of fearing death.

 

6.     You did an in depth study of the Spiritist Science. Could you tell us if you found things as expected when you entered the spiritual world?

-       Almost exactly the same except for a few areas of detail that I had misunderstood.

 

7.     Have the careful reading of the Spiritist Review and The Spirits’ Book helped you there?

-       Undoubtedly. That was what really prepared me for my entry in this true life.

 

8.     Were you afraid in any way when you got to the spiritual world?

-       Impossible to be otherwise. However, afraid is not a good word. It would be better to say awe. You are far from having an idea about the meaning of that!

 

OBSERVATION: Someone that before moving to a region had studied it from the books; familiarized with the customs and culture of its inhabitants; analyzed its topology and appearance through drawings, designs and descriptions, will certainly be less surprised than another one who had no idea. However, reality shows him a number of details that he had not foreseen, impressing him. The same must happen in the world of the spirits, whose wonders we cannot completely understand, for there are things beyond our understanding.

 

9.     Once you left the body did you immediately recognize some spirits near you?

-       Yes, dear spirits.

 

10.  How do you see now the future of Spiritism?

-       A more brilliant future than you think, despite your faith and wishes.

 

11.  Your knowledge with respect to the spiritist subjects will undoubtedly allow you to respond to a few questions with precision. Can you clearly describe what happened to you at the time when your body exhaled its final breath and your spirit was free?

-       Personally I find it very difficult to explain in a different way than what has already been done, that is, comparing the sensation we have when waking up from a heavy sleep. Such awakening is more or less slow and difficult in direct proportion to the moral situation of the spirit, always strongly influenced by the circumstances of death.

 

OBSERVATION: This is in agreement with every observation carried out about the status of the spirit at the time of separation from the body. We have always seen the moral and material circumstances of death powerfully influencing the condition of the spirit at the initial moments.

 

12.  Has your spirit maintained the awareness of its own existence up to the last minute, immediately recovering it? Was there any moment in which there was a lack of awareness? What was its duration?

-       There was a time of perturbation, almost unnoticeable to me.

 

13.  Was there anything painful in the awakening?

-       No, on the contrary. I felt, if I can say so, happy and fresh, as if I was breathing pure air after leaving a smoky room.

 

OBSERVATION: Ingenuous clever comparison which can only be the pure expression of truth.

 

14.  Do you remember the existence prior to this one that you have just left? How was that?

-       I remember that very well. I was a servant working for a good man who has, together with others, welcomed me on my arrival into this blessed world.

 

15.  I believe your brother is less involved with the spiritist things than you were.

-       Yes, I will do something so that he may have more interest, if I am allowed to. If he only knew what we gain from that he would give more importance.

 

16.  Your brother asked Mr. D… to communicate your death to me. Both wait anxiously the result of our dialogue. However, they will be more touched by a direct message from you, in case you wish to send them a few words through us, or even to other persons who miss you.

-       I will tell them through your intermediary what I would have told them directly, but I am afraid I no longer have influence over some of them as I had before. However, in my name and in the name of their friends, who I can see well, I urge them to seriously reflect and study this grave question of Spiritism, even if it is only for the help that it brings to go through this so much feared transition, feared by the majority of people, and so little feared by the one that has previously prepared himself by the study of the future and the practice of the good deeds. Tell them that I am always with them, in their environment; that I see them and that I will be happy if their determination may grant them a place which will make them always congratulate themselves, in the world where I am. Tell my brother in particular whose happiness is my profound wish, brother that I never forget although I am happier than he is.

 

17.  The sympathy that you have kindly showed towards me during your life, even not knowing me personally, gives me the hope that we will easily meet when I am in your world. Until then I will be happy if you want to assist me with my work in order to conclude my mission.

-       You judge me with great benevolence. Yet, be sure that if I can be of any utility I will always help, even unsuspectedly.

 

18.  We thank you for having kindly attended our call and by the instructive explanation you have given us.

-       At your services. I will be with you many times.

 

OBSERVATION: This communication is undoubtedly one of those that describe the spiritual life with more clarity. It offers a powerful teaching with respect to the influence that the spiritist ideas have upon our condition after death.

 

The dialogue, however, seems to have missed something to the friend who has participated us the death of Mr. J…, who said: “He has not preserved in his language the original traits he used with us. He maintained a reservation never shown to anybody. His incorrect, subtle style, used to reveal inspiration; he dared it all; he used to win over any argumentation about his beliefs, reducing us to nothing in order to convince us. In his psychological profile he does not show any particularity regarding the numerous relationships he had with a number of people close to him. We all would like to see our names mentioned by him, not to satisfy our curiosity but for our instruction. We wished he had clearly spoken about some ideas that we expressed before him, during our dialogues. He could have told me personally if I was right or wrong when insisting with this or that consideration; if what I had told him was right or wrong. He has not absolutely mentioned his sister who is still alive and so much worth of his interest.”

 

After this letter we evoked Mr. J… again and addressed him with the following questions:

 

19.  Are you aware of the letter that I received in response to the communication you gave?

-       Yes, I saw when they wrote it.

 

20.  Could you kindly give us some explanations about certain passages of that letter with an educational objective, uniquely to provide us with elements to give an answer?

-       Yes, if you consider that useful.

 

21.  They find it strange that your language has not maintained its original trait. It seems that you showed an overwhelming argumentation when alive.

-       Yes but Earth and heavens are very different and here I have found masters. What do you want? They made me impatient with their absurd objections. I showed them the Sun and they did not want to see it. How to keep a cold blood? There is no need to discuss here. We all understand things.

 

22.  Those gentlemen are surprised that you have not mentioned them by their names to refute them, as you did when alive.

-       Let them be surprised! I wait for them. When they join me they will see who is right. It is necessary that they come to this side, willing or not, some sooner than they think. Their arrogance will fall like the dust abated by the rain. Their swagger… (the spirit stops here, refusing to finish the sentence).

 

23.  They infer that you don’t demonstrate all the attention they were rightfully supposed to get from you.

-       I wish them well but I will do nothing against their own will.

 

24.  They are also surprised that you said nothing about your sister.

-       Are they in any way between her and me?

 

25.  Mr. B… wished you had mentioned something that he confided to you. It would have been a means of clarification to him and the others.

-       What is the benefit of repeating what he already knows? Does he think that I have nothing else to do? Don’t they have the same means of enlightenment that I had? May they take advantage of that! I guarantee they will feel well. As for myself, I thank heavens for having sent me the light that opened the path of happiness to me.

 

26.  But it is that light that they wish and which would make them happy had it come from you.

-       Light shines to all. Blind is the one who refuses to see. That one will fall from the cliff, cursing his blindness.

 

27.  Your language seems very strict to me.

-       Haven’t they found me too soft?

 

28.  We thank you for having come and for the lessons given to us.

-       Always at your service since I know it is for the good.

 

 

 


 

Mort d'un Spirite.

(Société, 8 juillet 1859).

M. J..., négociant du département de la Sarthe, mort le 15 juin 1859, était un homme bien sous tous les rapports, et d'une charité sans bornes. Il avait fait une étude sérieuse du Spiritisme dont il était un des fervents adeptes. Comme abonné à la Revue Spirite, il se trouvait avoir des rapports indirects avec nous, sans que nous nous soyons vus. En l'évoquant, nous avons pour but, non seulement de répondre au désir de ses parents et de ses amis, mais de lui donner personnellement un témoignage de notre sympathie, et de le remercier des choses obligeantes qu'il avait bien voulu dire et penser de nous. C'était, en outre, pour nous, un sujet d'étude intéressant au point de vue l'influence que la connaissance approfondie du Spiritisme peut avoir sur l'état de l'âme après la mort.

1. Evocation. - R. Je suis là depuis longtemps.

2. Je n'ai jamais eu le plaisir de vous voir; néanmoins, me reconnaissez-vous? - Je vous reconnais d'autant mieux que je vous ai souvent visité, et que j'ai eu plus d'un entretien avec vous comme Esprit pendant ma vie.

Remarque. - Ceci confirme le fait très important, et dont nous avons eu de nombreux exemples, des communications que les hommes ont entre eux, à leur insu, pendant leur vie. Ainsi, pendant le sommeil du corps, les Esprits voyagent et vont se visiter réciproquement. Ils rapportent au réveil une intuition des idées qu'ils ont puisées dans ces entretiens occultes, mais dont ils ignorent la source. Nous avons, de cette manière, pendant la vie, une double existence: l'existence corporelle qui nous donne la vie de relation extérieure, et l'existence spirite qui nous donne la vie de relation occulte.

3. Etes-vous plus heureux que sur terre? - R. Est-ce à vous de me le demander?

4. Je le conçois; cependant, vous jouissiez d'une fortune honorablement acquise, qui vous procurait les jouissances de la vie; vous aviez l'estime et la considération que vous méritaient votre bonté et votre bienfaisance, veuillez nous dire en quoi consiste la supériorité de votre bonheur actuel? - R. Il consiste naturellement dans la satisfaction que me procure le souvenir du peu de bien que j'ai fait, et dans la certitude de l'avenir qu'il me promet; et comptez-vous pour rien l'absence des inquiétudes et du tracas de la vie; des souffrances corporelles et de tous ces tourments que nous nous créons pour satisfaire aux besoins du corps? Pendant la vie, l'agitation, l'anxiété, des angoisses incessantes, même au sein de la fortune; ici la tranquillité et le repos: c'est le calme après la tempête.

5. Six semaines avant de mourir, vous affirmiez avoir encore cinq années à vivre; d'où vous venait cette illusion, alors que tant de personnes pressentent leur mort prochaine? - R. Un Esprit bienveillant voulait écarter de ma pensée ce moment que j'avais la faiblesse de redouter sans l'avouer, malgré ce que je savais de l'avenir de l'Esprit.

6. Vous aviez sérieusement approfondi la science Spirite; veuillez nous dire si, à votre entrée dans le monde des Esprits, vous avez trouvé les choses telles que vous vous les étiez figurées? - R. A bien peu de chose près, si ce n'est quelques questions de détail que j'avais mal comprises.

7. La lecture attentive que vous faisiez de la Revue spirite et du livre des Esprits, vous a-t-elle beaucoup aidé en cela? - R. Incontestablement; c'est là principalement ce qui m'a préparé à mon entrée dans la véritable vie.

8. Avez-vous éprouvé un étonnement quelconque en vous trouvant dans le monde des Esprits? - R. C'est impossible autrement; mais étonnement n'est pas le mot: admiration plutôt. On est si loin de pouvoir se faire une idée de ce que c'est!

Remarque. Celui qui, avant d'aller habiter un pays, l'a étudié dans les livres, s'est identifié avec les mœurs de ses habitants, sa configuration, son aspect, au moyen de dessins, de plans et de descriptions, est moins surpris, sans doute, que celui qui n'en a aucune idée; et pourtant la réalité lui montre une foule de détails qu'il n'avait pas prévus et qui l'impressionnent. Il doit en être de même du monde des Esprits, dont nous ne pouvons comprendre toutes les merveilles, parce qu'il est des choses qui dépassent notre entendement.

10. En quittant votre corps, avez-vous vu et reconnu immédiatement des Esprits autour de vous? - R. Oui, et des Esprits chéris.

11. Que pensez-vous maintenant de l'avenir du Spiritisme? - R. Un avenir plus beau que vous ne le pensez encore, malgré votre foi et votre désir.

12. Vos connaissances touchant les matières spirites vous permettront, sans doute, de nous répondre avec précision sur certaines questions. Pourriez-vous nous décrire clairement ce qui s'est passé en vous à l'instant où votre corps a rendu le dernier soupir, et où votre Esprit s'est trouvé libre? - R. Il est, je crois, personnellement très difficile de trouver un moyen de vous le faire comprendre autrement qu'on ne l'a déjà fait, en comparant la sensation qu'on éprouve au réveil qui suit un profond sommeil; ce réveil est plus ou moins lent et difficile en raison directe de la situation morale de l'Esprit, et ne manque jamais d'être fortement influencé par les circonstances qui accompagnent la mort.

Remarque. Ceci est conforme à toutes les observations qui ont été faites sur l'état de l'Esprit au moment de sa séparation d'avec le corps; nous avons toujours vu les circonstances morales et matérielles qui accompagnent la mort réagir puissamment sur l'état de l'Esprit dans les premiers moments.

13. Votre Esprit a-t-il conservé la conscience de son existence jusqu'au dernier moment, et l'a-t-il recouvrée immédiatement? Y a-t-il eu un moment d'absence de lucidité, et quelle en a été la durée? - R. Il y a eu un instant de trouble, mais presque inappréciable pour moi.

14. L'instant du réveil a-t-il eu quelque chose de pénible? - R. Non, au contraire; je me sentais, si je puis parler ainsi, allègre et dispos comme si j'avais respiré un air pur à la sortie d'une salle enfumée.

Remarque. Comparaison ingénieuse et qui ne peut être que l'expression de la vérité.

15. Vous rappelez-vous l'existence que vous aviez avant celle que vous venez de quitter? Quelle était-elle? - R. Je me la rappelle on ne peut mieux. J'étais un bon serviteur auprès d'un bon maître, qui m'a reçu conjointement avec d'autres à ma rentrée dans ce monde bienheureux.

16. Votre frère, je crois, s'occupe moins des questions spirites que vous ne le faisiez? - R. Oui, je ferai en sorte qu'il les prenne plus à cœur, si cela m'est permis. S'il savait ce que l'on y gagne, il y attacherait plus d'importance.

17. Votre frère a chargé M. B... de me faire part de votre décès; ils attendent tous les deux avec impatience le résultat de notre entretien; mais ils seront encore plus sensibles à un souvenir direct de votre part, si vous vouliez bien me charger de quelques paroles pour eux, ou pour d'autres personnes qui vous regrettent. - R. Je leur dirai, par votre entremise, ce que je leur aurais dit moi-même, mais je crains beaucoup de n'avoir pas plus d'influence près de quelques-uns d'entre eux que je n'en avais autrefois; cependant je les conjure, en mon nom et en celui de leurs amis, que je vois, de réfléchir, et d'étudier sérieusement cette grave question du Spiritisme, ne fût-ce que pour le secours qu'elle apporte pour passer ce moment si redouté de la plupart, et si peu redoutable pour celui qui s'y est préparé à l'avance par l'étude de l'avenir et la pratique du bien. Dites-leur que je suis toujours avec eux, au milieu d'eux, que je les vois, et que je serai heureux si leurs dispositions peuvent leur assurer, dans le monde où je suis, une place dont ils n'auront qu'à se féliciter. Dites-le surtout à mon frère, dont le bonheur est mon vœu le plus cher, et que je n'oublie pas, quoique je sois plus heureux.

18. La sympathie que vous avez bien voulu me témoigner de votre vivant, sans m'avoir vu, me fait espérer que nous nous reconnaîtrons facilement quand je me trouverai parmi vous; et jusque-là je serai heureux que vous veuilliez bien m'assister dans les travaux qui me restent à faire pour accomplir ma tâche. - R. Vous me jugez trop favorablement; néanmoins soyez convaincu que, si je puis vous être de quelque utilité, je ne manquerai pas de le faire, peut-être même sans que vous vous en doutiez.

19. Nous vous remercions d'avoir bien voulu venir à notre appel, et des explications instructives que vous nous avez données. - R. A votre disposition; je serai souvent avec vous.

Remarque. - Cette communication est sans contredit une de celles qui dépeignent la vie spirite avec le plus de clarté; elle offre un puissant enseignement touchant l'influence que les idées spirites exercent sur notre état après la mort.

Cet entretien a paru laisser quelque chose à désirer à l'ami qui nous a fait part de la mort de M. J... « Ce dernier, nous répond-il, n'a pas conservé dans son langage le cachet d'originalité qu'il avait avec nous. Il se tient dans une réserve qu'il n'observait avec personne; son style incorrect, saccadé, tranchait de l'inspiration: il osait tout; il battait en brèche quiconque formulait une objection contre ses croyances; il nous taillait en pièces pour nous convertir. Dans son apparition psychologique, il ne fait connaître aucune particularité des nombreuses relations qu'il avait avec une multitude de personnes qu'il fréquentait. Nous aurions tous aimé à nous voir désignés par lui, non pour satisfaire notre curiosité, mais pour notre instruction. Nous aurions voulu qu'il nous eût parlé nettement de quelques idées émises par nous, en sa présence, dans nos conversations. Il aurait pu me dire, à moi personnellement, si j'ai tort de m'arrêter à telle ou telle considération; si ce que je lui ai dit est vrai ou faux. Il ne nous a point parlé de sa sœur encore vivante et si digne d'intérêt. »

D'après cette lettre nous avons évoqué de nouveau M. J... et lui avons adressé les questions suivantes:

20. Avez-vous connaissance de la lettre que j'ai reçue en réponse à l'envoi de votre évocation. - R. Oui, je l'ai vu écrire.

21. Aurez-vous la bonté de nous donner quelques explications sur certains passages de cette lettre, et cela, comme vous le pensez bien, dans un but d'instruction, et uniquement pour me fournir les éléments d'une réponse? - R. Si vous le trouvez utile, oui.

22. On trouve étrange que votre langage n'ait pas conservé son cachet d'originalité; il paraît que, de votre vivant, vous étiez assez cassant dans la discussion. - R. Oui, mais le ciel et la terre sont bien différents, et ici j'ai trouvé des maîtres. Que voulez-vous! ils m'impatientaient par leurs objections saugrenues; je leur montrais le soleil, et ils ne voulaient pas le voir; comment garder son sang-froid? Ici je n'ai pas à discuter; nous nous comprenons tous.

23. Ces messieurs s'étonnent que vous ne les ayez pas interpellés nominativement pour les réfuter, comme vous le faisiez de votre vivant. - R. Qu'ils s'en étonnent! Je les attends; quand ils viendront me rejoindre, alors ils verront qui de nous avait raison. Il faudra bien qu'ils y viennent bon gré mal gré eux, et les uns plus tôt qu'ils ne le croient; leur jactance tombera comme la poussière abattue par la pluie; forfanterie... (Ici l'Esprit s'arrête et refuse d'achever la phrase).

24. Ils en infèrent que vous ne leur portez pas tout l'intérêt qu'ils avaient droit d'attendre de vous? - R. Je leur veux du bien, mais je ne le leur ferai pas malgré eux.

25. Ils s'étonnent également que vous n'ayez rien dit de votre sœur. - R. Sont-ils donc entre elle et moi?

26. M. B... aurait voulu que vous lui eussiez dit ce qu'il vous a raconté dans l'intimité; c'eût été pour lui et pour les autres un moyen de s'éclairer. - R. A quoi bon lui répéter ce qu'il sait? Croit-il que je n'aie que cela à faire? N'ont-ils pas tous les moyens de s'éclairer que j'avais moi-même? qu'ils en profitent! ils s'en trouveront bien, je le leur garantis. Quant à moi, je bénis le ciel de m'avoir envoyé la lumière qui m'a frayé la route de la félicité.

27. Mais c'est cette lumière qu'ils désirent et qu'ils seraient heureux de recevoir de vous. -R. La lumière luit pour tout le monde; aveugle qui ne la voit pas; celui-là tombera dans le précipice et maudira son aveuglement.

28. Votre langage me semble empreint d'une bien grande sévérité. - R. Ne m'ont-ils pas trouvé trop doux?

29. Nous vous remercions d'avoir bien voulu venir, et des éclaircissements que vous nous avez donnés. - R. Toujours à votre service, parce que je sais que c'est pour le bien.

____________


TEXTS RELATED: