The Mediums’ Book » PART SECOND - SPIRIT MANIFESTATIONS » CHAPTER X - NATURE OF SPIRIT-COMMUNICATIONS » Serious communications Le Livre des Médiums » Seconde partie - Des manifestations spirites » Chapitre X - Nature des communications » Communications sérieuses

136. Serious communications are distinguished by the gravity of the subjects of which they treat, and by the seriousness of their tone. Every communication exempt from coarseness and frivolity, and having in view a useful object, even though it be one of merely private interest, may be classed as serious;  but, nevertheless, it may not be exempt from error. Serious spirits are not all equally enlightened; there are many things of which they are ignorant, and concerning which they may be mistaken. For this reason, spirits who are really superior constantly advise us to submit all communications to the test of examination and of reason.

 

It is therefore imperatively necessary to distinguish between communications that are seriously true and communications that are seriously false. But this is not always easy; for it is often under the guise of seriousness that presumptuous and superficial spirits seek to foist upon us their erroneous ideas and absurd theories, unscrupulously assuming the most honoured and even the most venerated names, in order the more effectually to impose upon us; a method of deception which constitutes one of the most dangerous stumbling blocks of practical Spiritism. We shall return to this subject, of which we shall treat, farther on, with all the minuteness that its importance demands; we shall then point out the means of guarding ourselves against false communications.


136. Les communications sérieuses sont graves quant au sujet et à la manière dont elles sont faites. Toute communication qui exclut la frivolité et la grossièreté, et qui a un but utile, fût-il d'intérêt privé, est par cela même sérieuse ; mais elle n'est pas pour cela toujours exempte d'erreurs. Les Esprits sérieux ne sont pas tous également éclairés ; il est beaucoup de choses qu'ils ignorent et sur lesquelles ils peuvent se tromper de bonne foi ; c'est pourquoi les Esprits vraiment supérieurs nous recommandent sans cesse de soumettre toutes les communications au contrôle de la raison et de la plus sévère logique.

Il faut donc distinguer les communications sérieuses-vraies des communications sérieuses-fausses, et ce n'est pas toujours facile, car c'est à la faveur même de la gravité du langage que certains Esprits présomptueux ou faux savants cherchent à faire prévaloir les idées les plus fausses et les systèmes les plus absurdes ; et pour se donner plus de crédit et d'importance, ils ne se font pas scrupule de se parer des noms les plus respectables et même les plus vénérés. C'est là un des plus grands écueils de la science pratique ; nous y reviendrons plus tard avec tous les développements que nécessite un sujet aussi important, en même temps que nous ferons connaître les moyens de se prémunir contre le danger des fausses communications.


TEXTS RELATED: