ACESSAR:
ROTEIRO DE ESTUDOS
PORTAL IPEAK
O Livro dos Espíritos » Parte Quarta - Das esperanças e consolações » Capítulo II - Das penas e gozos futuros » Expiação e arrependimento » 995 Le Livre des Esprits » Livre Quatrième - Espérances et consolations » Chapitre II - Peines et jouissanges futures » Expiation et repentir » 995

995. Há Espíritos que, sem serem maus, são indiferentes quanto à própria sorte?

“Há Espíritos que não se ocupam com nada útil: ficam na expectativa; mas, nesse caso, eles sofrem proporcionalmente; como deve haver progresso em tudo, neles o progresso se manifesta pela dor.”

— Eles não desejam abreviar seus sofrimentos?

“Certamente desejam, mas não têm energia bastante para quererem o que os poderia aliviar. Quantas pessoas não há entre vós que preferem morrer de miséria a trabalhar?”

 


995. Y a-t-il des Esprits qui, sans être mauvais, soient indifférents sur leur sort ?

« Il y a des Esprits qui ne s'occupent à rien d'utile : ils sont dans l'expectative ; mais ils souffrent, dans ce cas, en proportion ; et comme il doit y avoir progrès en tout, ce progrès se manifeste par la douleur. »

- N'ont-ils pas le désir d'abréger leurs souffrances ?

« Ils l'ont, sans doute, mais ils n'ont pas assez d'énergie pour vouloir ce qui pourrait les soulager. Combien avez-vous de gens parmi vous qui préfèrent mourir de misère plutôt que de travailler ? »


TEXTOS RELACIONADOS:






ACESSAR:
ROTEIRO DE ESTUDOS
PORTAL IPEAK