ACESSAR:
ROTEIRO DE ESTUDOS
PORTAL IPEAK
Revista Espírita 1863 » Novembro » Dissertações espíritas » O verdadeiro Espírito das tradições Revue Spirite 1863 » Novembre » Dissertations spirites » Le véritable Esprit des traditions

(SÉTIF, ARGÉLIA, 15 DE OUTUBRO DE 1863)

 

Abri as escrituras sagradas e a cada página encontrareis predições ou alegorias incompreensíveis para quem quer que não esteja ao corrente das revelações novas e que, em sua maioria, foram interpretadas pelos comentadores em conformidade com a sua opinião e muitas vezes com o seu interesse. Mas, tomando como guia a ciência que começastes a adquirir, podereis facilmente descobrir o sentido oculto que elas encerram.

Os antigos profetas eram todos inspirados por Espíritos elevados, mas que lhes davam, em suas revelações, apenas ensinamentos de natureza a não serem compreendidos senão por inteligências de escol, e cujo sentido não estivesse em oposição muito patente com o estado dos conhecimentos e dos preconceitos daquela época. Era preciso que fosse possível interpretá-los de maneira adequada à compreensão das massas, para que estas não as rejeitassem, como não teriam deixado de fazer, se essas predições estivessem em oposição muito formal com as ideias gerais.

Hoje o nosso cuidado deve ser de vos esclarecer completamente e, ao mesmo tempo, vos fazer compreender as aproximações existentes entre as nossas revelações e as dos Antigos. Nós temos outra tarefa a desempenhar, a de combater a mentira, a hipocrisia e o erro, tarefa muito difícil e muito árdua, mas cujo fim alcançaremos, pois tal é a vontade de Deus.

Tende fé e coragem. Jamais Deus encontra um obstáculo irresistível à sua vontade. Meios imprevistos serão empregados, por suas ordens, para vencer o gênio do mal, personificado agora pelos que deveriam marchar à frente do progresso e propagar a verdade, em vez de a ela pôr entraves pelo orgulho ou pelo interesse.

É preciso, pois, anunciar por toda parte, com confiança e segurança, o fim próximo da escravidão, da injustiça e da mentira. Digo o fim próximo, porque os acontecimentos, posto devendo realizar-se com a sábia lentidão que a Providência traz em suas reformas, para evitar as desgraças inseparáveis de uma grande precipitação, terão seu curso num espaço de tempo menor do que o esperam os que se amedrontam com os obstáculos que preveem, e que não o esperam também os que, por medo ou egoísmo, estão interessados na manutenção indefinida do estado de coisas.

Sede, pois, ardentes na propaganda, mas prudentes ante os ouvintes, para não apavorar as consciências timoratas e ignorantes. Os egoístas por si sós não exigem qualquer consideração e não vos devem meter medo algum. Tendes a ajuda de Deus. Sua resistência será impotente contra vós. É preciso lhes mostrar sem equívoco o futuro terrível que os espera, por sua própria causa e por causa dos que se deixarem perverter por seu exemplo, pois cada um é responsável pelo mal que faz e por aquele de que for causa.

 

SANTO AGOSTINHO


(Sétif, Algérie, 15 octobre 1863.)

Ouvrez les Ecritures sacrées, vous y trouverez à chaque page des prédictions ou des allégories incompréhensibles pour quiconque n'est pas au courant des révélations nouvelles, et qui, pour la plupart, ont été interprétées par leurs commentateurs d'une manière conforme à leur opinion et trop souvent à leur intérêt. Mais en prenant pour guide la science que vous avez commencé à acquérir, vous saurez facilement découvrir le sens caché qu'elles renferment.

Les anciens prophètes étaient tous inspirés par des Esprits élevés, mais qui ne leur donnaient, dans leurs révélations, que des enseignements de nature à n'être compris que par les intelligences d'élite et dont le sens ne fût pas en opposition trop patente avec l'état des connaissances et les préjugés de ces temps-là. Il fallait qu'il fût possible de les interpréter d'une manière appropriée à l'intelligence des masses, pour que celles-ci ne les rejetassent pas, comme elles n'eussent pas manqué de le faire, si ces prédictions avaient été en opposition trop formelle avec les idées générales.

Aujourd'hui notre soin doit être de vous éclairer complètement, et en même temps de vous faire comprendre les rapprochements qui existent entre nos révélations et celle des anciens. Nous avons une autre tâche à remplir, c'est de combattre le mensonge, l'hypocrisie et l'erreur, tâche très difficile et très ardue, mais dont nous viendrons à bout, parce que telle est la volonté de Dieu. Ayez foi et courage; Dieu ne rencontre jamais d'obstacle irrésistible contre sa volonté. Des moyens imprévus seront employés par ses ordres pour vaincre le génie du mal personnifié maintenant par ceux qui devraient marcher à la tête du progrès, et propager la vérité au lieu d'y mettre des entraves par orgueil ou par intérêt.

Il faut donc annoncer partout avec confiance et sécurité la fin prochaine de l'esclavage, de l'injustice et du mensonge; je dis la fin prochaine, parce que les évènements, bien que devant s'accomplir avec la sage lenteur que la Providence apporte dans ses réformes, pour éviter les malheurs inséparables d'une grande précipitation, auront leur cours dans un espace de temps plus rapproché que ne l'espèrent ceux qui s'effraient des obstacles qu'ils prévoient, et que ne l'espèrent aussi ceux qui, par peur ou par égoïsme, sont intéressés au maintien indéfini de l'état des choses.

Soyez donc ardents à la propagande, mais prudents vis-à-vis de vos auditeurs, pour ne pas effrayer les consciences timorées et ignorantes; les égoïstes seuls n'exigent aucun ménagement, et ne doivent vous inspirer aucune crainte. Vous avez l'aide de Dieu, leur résistance sera impuissante contre vous; il faut leur montrer sans équivoque l'avenir redoutable qui les attend à cause d'eux-mêmes et à cause de ceux qui se laisseront pervertir par leur exemple, car chacun est responsable du mal qu'il fait, et de celui dont il est cause. SAINT AUGUSTIN.


TEXTOS RELACIONADOS:


ACESSAR:
ROTEIRO DE ESTUDOS
PORTAL IPEAK